Перевод: с английского на русский

с русского на английский

(город в США)

  • 1 New York City

    Один из крупнейших и уникальных городов мира; финансовый, политический и культурный центр США. Расположен при впадении р. Хадсон [ Hudson River] в Атлантический океан. В административных границах занимает площадь свыше 300 кв. миль. 8 млн. жителей (2000) (первый по численности населения город в США) при самой высокой плотности населения в стране - 24 327 человек на кв. милю; причем население МСА [ MSA] Нью-Йорк - северный Нью-Джерси - прилегающие районы Коннектикута и Лонг-Айленда [ Long Island] составляло в 2000 около 21,2 млн. человек. В момент покупки острова Манхэттен [ Manhattan] у индейцев губернатором колонии Голландской Вест-Индской компании П. Минуитом [ Minuit, Peter] в 1626 население колонии насчитывало около 200 человек. К 1646 в г. Новом Амстердаме [ New Amsterdam] было уже 800 жителей. Одновременно на севере острова был построен г. Хаарлем [Haarlem, Harlem]. Оба поселения, связанные грунтовой дорогой, к 1686 получили статус города [ town] и соединились. В 1700 население г. Нью-Йорка составляло уже 7 тыс. человек, а в 1800 - 60 тыс. Все это время Нью-Йорк развивался в пределах Манхэттена, и лишь в 1874 и 1895 части округа Уэстчестер на севере вошли в состав города как его район Бронкс [ Bronx, the], а в 1898 в черту города были включены районы Бруклин [ Brooklyn] и Куинс [ Queens] на Лонг-Айленде и Ричмонд [ Richmond] на о. Стейтен [ Staten Island]. Ныне в городе пять административных районов [ borough]: Манхэттен, Бронкс, Бруклин, Куинс и Ричмонд. Многие сотни тысяч людей, работающих в Нью-Йорке, живут в пригородах, расположенных к северу от города (города Уайт-Плейнз, Йонкерс, округ Уэстчестер, округа штата Коннектикут), к западу (штат Нью-Джерси), а также на Лонг-Айленде, совершая в город ежедневные поездки [ commuter]. Город является "плавильным котлом" [ melting pot theory] в миниатюре: свыше 2,5 млн. жителей города являются иммигрантами, и примерно столько же - дети иммигрантов. Здесь живут люди свыше 60 национальностей, многие из которых составляют общины и говорят на своих языках. Нью-Йорк - крупнейший в США центр образования и культуры. Кроме всемирно известного Колумбийского университета [ Columbia University], в городе еще свыше 90 университетов и колледжей, около 1 тыс. муниципальных и свыше 900 частных школ; крупнейшие культурные центры США, в том числе всемирно известные: театр "Метрополитен-опера" [ Metropolitan Opera Company], концертный зал Карнеги-холл [ Carnegie Hall], Художественный музей "Метрополитен" [ Metropolitan Museum of Art] и др. Здесь расположены 100 больниц и 5 научно-исследовательских медицинских центров. В городе издается влиятельная газета "Нью-Йорк таймс", работают 13 теле- и 117 радиостанций. Важнейший транспортный центр: два крупных аэропорта, два железнодорожных вокзала, один из крупнейших в США морских портов [Port of New York]. Традиционно служил воротами для иммигрантов, приезжающих в США. Центр финансовой деятельности: кроме двух основных фондовых бирж страны, здесь расположены правления десятков ведущих банков и страховых компаний США [ Wall Street]. Здесь также расположены Центральные учреждения Организации Объединенных Наций и дипломатические представительства государств-членов ООН.
    см тж American Stock Exchange, Battery Park, Broadway, Bronx Whitestone Bridge, Bronx Zoo, The; Brooklyn - Battery Tunnel, Brooklyn Bridge, Brooklyn Heights, brownstone, Central Park, Chinatown, Chrysler Building, City University of New York, Cloisters, The, Columbus Circle, Coney Island, Delacorte Theater, Downtown Manhattan Heliport, Downtown Manhattan, East River, East Side, East Village, Ellis Island, Empire State Building, FDR Drive, Fifth Avenue, Four Hundred, Fraunces Tavern, Frick Collection, George Washington Bridge, Gimbel's, Greenwich Village, Guggenheim Museum, Hall of Fame, Harlem River, Hayden Planetarium, Holland Tunnel, Hunts Point, IRT (Interboro Rapid Transit), La Guardia International Airport, Lincoln Center for the Performing Arts, Little Italy, Lower Manhattan, Macy's, Macy's Parade, Madison Avenue, Madison Square Garden, Midtown Manhattan, Museum of Modern Art, New York Stock Exchange, Radio City Music Hall, Rockefeller Center, Upper Manhattan, World Trade Center

    English-Russian dictionary of regional studies > New York City

  • 2 county

    ˈkauntɪ сущ.
    1) а) графство( административно-территориальная единица в Англии) Syn: shire б) округ( административно-территориальная единица в США) ∙ county boroughгород с населением свыше 50 тысяч, административно выделенный в самостоятельную единицу county councilсовет графства или округа county courtместный суд графства или округа county town, county seatглавный город графства или округа
    2) ист. суд графства (в Англии) Syn: county court
    3) (the county коллект. а) жители графства (в Англии) б) жители округа (в США) графство (в Великобритании) - home counties шесть графств, окружающих Лондон округ (в США) (the *) (собирательнле) жители графства или округа - the * voted the measure down население графства проголосовало против этого мероприятия местная знать;
    помещики, дворянство( историческое) поместье графа;
    владения графа, графство county графство (административная единица в Англии) ;
    округ (в США) ~ графство (Великобритания) ~ жители графства или округа ~ округ (США) ~ attr. относящийся к графству или округу;
    окружной;
    county borough город с населением свыше 50 тысяч, административно выделенный в самостоятельную единицу ~ court местный суд графства или округа;
    county town (или seat) главный город графства или округа court: county ~ окружной суд( США) county ~ суд графства (Великобритания) ~ court местный суд графства или округа;
    county town (или seat) главный город графства или округа town: county ~ главный город графства (Великобритания) county ~ главный город округа (США)

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > county

  • 3 Chicago

    Третий по величине город в США. Расположен на севере штата Иллинойс на юго-западном побережье озера Мичиган [ Michigan, Lake]. 2,8 млн. жителей (2000), Большой Чикаго (с пригородными зонами в штатах Индиана и Висконсин) - МСА [ MSA] Чикаго-Гэри-округ Лейк - более 9,1 млн. жителей. Крупнейший транспортный узел США - порт на оз. Мичиган при впадении в него р. Чикаго [ Chicago River], по которой начинается канал оз. Мичиган - р. Миссисипи [ Mississippi River], международный аэропорт О'Хэйр [ O'Hare International Airport], крупнейший в мире железнодорожный узел (здесь заканчиваются 19 магистралей, общая длина путей в пределах узла равна почти половине всех железнодорожных путей страны). Город снабжается электроэнергией и теплом крупной коммунальной компанией "Коммонуэлс Эдисон" [Commonwealth Edison Company]. Важнейший торгово-финансовый центр, иногда его называют "Великий центральный рынок США" ["the Great Central Market of the United States"]. Крупнейшая товарная биржа [ Chicago Board of Trade], здесь же вторая по значению в США товарная биржа [ Chicago Mercantile Exchange]. Исторически Чикаго славился своими крупнейшими бойнями. Ныне - крупнейший центр тяжелой (металлургия и тяжелое машиностроение), а также электротехнической и электронной промышленности (телеграфно-телефонная аппаратура, бытовая электро-, радио- и телевизионная техника), химической (в том числе нефтехимия), бумажной, полиграфической и пищевой промышленности. Чикаго - второй по значению культурный и научный центр страны. Несколько крупных университетов: Чикагский университет [ Chicago, University of] с его центром ядерных исследований, Северо-западный университет [ Northwestern University], Иллинойский университет [ Illinois, University of], два католических университета [ DePaul University, Loyola University], Иллинойский технологический институт [ Illinois Institute of Technology]. В городе ряд крупных библиотек, Музей естественной истории [ Chicago Natural History Museum], Музей науки и промышленности [ Museum of Science and Industry], Планетарий Адлера [Adler Planetarium], Астрономический музей и ряд других. Крупная коллекция произведений живописи сосредоточена в Художественном институте [ Art Institute of Chicago]. Оперный театр [Chicago Opera Theater], известный Чикагский симфонический оркестр [ Chicago Symphony, The], балетная труппа [Chicago Ballet]. Город расположен дугой вдоль побережья оз. Мичиган с центром в районе впадения в озеро р. Чикаго. Центральная деловая часть города известна под названием "Петля" [ Loop, the]. Здесь расположены главная торговая улица Стейт-стрит [ State Street] с крупным универсальным магазином "Маршал Филд" [ Marshall Field's], "Чикагская Уолл-стрит" - улица Ласалль [ La Salle Street], биржи. Красивейшей улицей Чикаго считается Мичиган-авеню [ Michigan Avenue] с крупнейшим отелем [ Chicago Hilton Hotel]. В деловом центре расположены знаменитые небоскребы [ skyscraper]: высочайший в мире "Сирс тауэр" [ Sears Tower] (443 м, 110 этажей, 1974), "Амоко" (346 м, 80 этажей, 1974), "Джон Хэнкок сентер" (343 м, 100 этажей, 1969), "Номер 311, Саут-Уэкер-стрит" (296 м, 65 этажей, 1990), "Номер 2, Пруденшл плаза" (275 м, 64 этажа, 1990), "Эй-Ти-энд-Ти корпорат сентер" (272 м, 60 этажей, 1989), "Номер 900, Норт-Мичиган" (266 м, 66 этажей, 1989), "Уотер тауэр плейс" (262 м, 74 этажа, 1976) и здание "Ферст нэшнл бэнк" (260 м, 60 этажей, 1969). Кроме того в Чикаго имеются еще 45 небоскребов выше 160 м, в 40 этажей и выше. Среди старых высотных зданий достопримечательностью считается небоскреб компании "Палмолив" [Palmolive Building], пережившая пожар 1871 водонапорная башня [ Water Tower] - памятник архитектуры - и здание оптового товарного рынка [ Merchandise Mart] - одно из крупнейших по площади в США. В городе много парков, известный зоопарк [Chicago Zoological Garden, The]. Река Чикаго и два ее рукава делят город на три части - Северную, Южную и Западную стороны [North Side, South Side, West Side]. Один из "молодых" городов США (создан в 1833). В 1673 на этом месте была торговая фактория, в 1803 построен военный форт Дирборн. В 1812 совершено нападение индейцев на поселенцев [Dearborn Massacre], а в 1830 были проданы с аукциона первые участки под застройку. 8 октября 1871 известный пожар [ Chicago Fire] уничтожил практически весь город. 1 мая 1886 в Чикаго состоялась забастовка и демонстрация рабочих, подавленная полицией; в знак памяти 2-й Интернационал принял решение отмечать 1 мая как день международной солидарности трудящихся. В 1925-30 в городе хозяйничали банды гангстеров Аль Капоне [ Capone, Al (Alphonse)], который хвастался: "Полиция у меня в руках", "Чикаго принадлежит мне". Терпение полиции переполнилось после "Кровавой бойни в День Св. Валентина" [ St. Valentine's Day Massacre] - расправы Капоне с бандой соперников, и он был наконец арестован. Как и Нью-Йорк, город долгое время находился под управлением партийных боссов [ boss, (political)]

    English-Russian dictionary of regional studies > Chicago

  • 4 Lakewood

    ['leɪkwud]
    сущ.; геогр.
    1) город в США, штат Вашингтон
    2) город в США, штат Огайо
    3) город в США, штат Калифорния
    4) город в США, штат Колорадо
    5) город в США, штат Теннесси

    Англо-русский современный словарь > Lakewood

  • 5 county

    [ˈkauntɪ]
    county графство (административная единица в Англии); округ (в США) county графство (Великобритания) county жители графства или округа county округ (США) county attr. относящийся к графству или округу; окружной; county borough город с населением свыше 50 тысяч, административно выделенный в самостоятельную единицу county court местный суд графства или округа; county town (или seat) главный город графства или округа court: county county окружной суд (США) county county суд графства (Великобритания) county court местный суд графства или округа; county town (или seat) главный город графства или округа town: county county главный город графства (Великобритания) county county главный город округа (США)

    English-Russian short dictionary > county

  • 6 Lewiston

    ['l(j)uːɪstən]
    сущ.; геогр.
    1) город в США, штат Мэн
    2) город в США, штат Айдахо
    3) город в США, штат Миннесота
    4) город в США, штат Юта

    Англо-русский современный словарь > Lewiston

  • 7 Danville

    ['dænvɪl]
    сущ.; геогр.
    а) (город в США, штат Вирджиния)
    б) (город в США, штат Иллинойс)
    в) (город в США, штат Кентукки)

    Англо-русский современный словарь > Danville

  • 8 Decatur

    [dɪ'keɪtə]
    сущ.; геогр.
    1) Декейтер (город в США, штат Иллинойс)
    2) Декейтер (город в США, штат Алабама)
    3) Декейтер (город в США, штат Джорджия)

    Англо-русский современный словарь > Decatur

  • 9 Huntington

    ['hʌntɪŋtən]
    сущ.; геогр.
    1) Хантингтон (город в США, штат Нью-Йорк)
    2) Хантингтон (город в США, штат Западная Вирджиния)
    3) Хантингтон (город в США, штат Индиана)

    Англо-русский современный словарь > Huntington

  • 10 county seat

    Универсальный англо-русский словарь > county seat

  • 11 Des Moines

    [dɪ'mɔɪn]
    сущ.; геогр.
    1) Де-Мойн (река в США, приток Миссисипи)
    2) Де-Мойн (город в США, штат Айова)
    3) Де-Мойн (город в США, штат Вашингтон)

    Англо-русский современный словарь > Des Moines

  • 12 county town

    [ˌkaʊntɪ'taʊn]
    1) Американизм: главный город округа
    2) Британский английский: главный город графства
    3) Экономика: районный центр
    4) Деловая лексика: главный город графства (Великобритания), главный город округа (США)

    Универсальный англо-русский словарь > county town

  • 13 Orange

    1) Город на юге штата Калифорния примыкает к Анахайму [ Anaheim]. 128,8 тыс. жителей (2000). Единственный город в штате, построенный вокруг круглой центральной площади. Среди достопримечательностей крупнейший магазин "Город кукол, США" [Doll City U.S.A.]
    2) Город на юго-востоке штата Техас у границы с Луизианой, на р. Сабин [ Sabine River]. 25,9 тыс. жителей. Основан в 1836. Химическая промышленность, нефтепереработка. Длинная цепочка этих предприятий вдоль шоссе получила прозвище "Химический ряд" ["Chemical Row"]. Глубоководный порт на Мексиканском заливе. Мост "Радуга" [Rainbow Bridge] через р. Нечес [Neches River]
    3) Город на северо-востоке штата Нью-Джерси, пригород Ньюарка [ Newark]. 29,9 тыс. жителей. Застроен главным образом жилыми кварталами. Предприятия электротехнической и химической промышленности

    English-Russian dictionary of regional studies > Orange

  • 14 Easton

    ['iːstən]
    сущ.; геогр.
    1) Истон (город в США, штат Пенсильвания)
    2) Истон (город в США, штат Мэриленд)

    Англо-русский современный словарь > Easton

  • 15 Flint

    [flɪnt]
    сущ.; геогр.
    1)
    б) ист.; = Flintshire Флинт(шир) ( бывшее графство Шотландии)
    2) Флинт (город в США; штат Мичиган)
    3) Флинт (река в США; штат Джорджия)

    Англо-русский современный словарь > Flint

  • 16 Glendale

    [glen'deɪl]
    сущ.; геогр.
    1) Глендейл (город в США, штат Аризона)
    2) Глендейл (город в США, штат Калифорния)

    Англо-русский современный словарь > Glendale

  • 17 Huntsville

    ['hʌntsvɪl]
    сущ.; геогр.
    1) Хантсвилл (город в США, штат Алабама)
    2) Хантсвилл (город в США, штат Техас)

    Англо-русский современный словарь > Huntsville

  • 18 Johnstown

    ['ʤɔnzˌtaun]
    сущ.; геогр.
    а) город в США, штат Пенсильвания
    б) город в США, штат Нью-Йорк

    Англо-русский современный словарь > Johnstown

  • 19 Kansas City

    [ˌkænzəs'sɪtɪ]
    сущ.; геогр.
    а) город в США, штат Миссури
    б) город в США, штат Канзас

    Англо-русский современный словарь > Kansas City

  • 20 Longview

    ['lɔŋvjuː]
    сущ.; геогр.
    1) Лонгвью (город в США, штат Вашингтон)
    2) Лонгвью (город в США, штат Техас)

    Англо-русский современный словарь > Longview

См. также в других словарях:

  • Сан-Антонио (город в США) — Город Сан Антонио Флаг …   Википедия

  • Санта-Ана (город в США) — Город Санта Ана Santa Ana Герб …   Википедия

  • Рочестер (город в США, в шт. Нью-Йорк) — Город Рочестер Rochester Страна СШАСША …   Википедия

  • БОСТОН (город в США) — БОСТОН (Boston), город на северо востоке США, на западном побережье залива Массачусетс, при впадении в него реки Чарльз. Административный центр штата Массачусетс (см. МАССАЧУСЕТС (штат)). Население 577,1 тыс человек (2004), население Большого… …   Энциклопедический словарь

  • КЕМБРИДЖ (город в США) — КЕМБРИДЖ (Кеймбридж, Cambridge), город на северо востоке США, штат Массачусетс (см. МАССАЧУСЕТС (штат)), пригород Бостона (см. БОСТОН (город в США)), на северном берегу Чарльз Ривер. Население 101,5 тыс человек (2004). Крупный научно… …   Энциклопедический словарь

  • ОКЛЕНД (город в США) — ОКЛЕНД (Oakland), город и порт на западе США, штат Калифорния (см. КАЛИФОРНИЯ (штат)), на восточном побережье залива Сан Франциско, пригород г. Сан Франциско (см. САН ФРАНЦИСКО (город)), входит в одну из крупнейших городских агломераций «район… …   Энциклопедический словарь

  • САНТА-КЛАРА (город в США) — САНТА КЛАРА (Santa Clara), город в США, штат Калифорния (см. КАЛИФОРНИЯ (штат)), пригород Сан Франциско (см. САН ФРАНЦИСКО (город)), в долине Санта Клара, в конурбации «Силиконовая долина (см. СИЛИКОНОВАЯ ДОЛИНА)». Население 102,6 тыс человек… …   Энциклопедический словарь

  • ВАНКУВЕР (город в США) — ВАНКУВЕР, город на северо западе США, штат Вашингтон (см. ВАШИНГТОН (штат в США)), на реке Колумбия, напротив города Портленд, с которым связан мостом. Население 153,4 тыс человек (1990). Порт, доступный для морских судов. Цветная металлургия,… …   Энциклопедический словарь

  • ЛИНКОЛЬН (город в США) — ЛИНКОЛЬН (Lincoln), город в центральной части США. Административный центр штата Небраска (см. НЕБРАСКА). Расположен на реке Солт Крик, притоке реки Платт. Население 238,2 тыс человек (2004), второй по величине город штата. Крупный узел… …   Энциклопедический словарь

  • САНТА-АНА (город в США) — САНТА АНА (Santa Ana), город на юго западе США, штат Калифорния (см. КАЛИФОРНИЯ (штат)), пригород Лос Анджелеса, на реке Санта Ана. Население 343,1 тыс человек (2004), вместе с городом Анахайм (см. АНАХАЙМ) и общими пригородами около 2,5 млн… …   Энциклопедический словарь

  • Акрон (город в США) — Координаты: 41°04′00″ с. ш. 81°31′00″ з. д. / 41.066667° с. ш. 81.516667° з. д.  …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»